Jak wymawiać nazwy domów mody?

Podręcznik Papilota, jak poradzić sobie z niektórymi egzotycznymi nazwami i jak wymawiać poprawnie te, które tylko z pozoru wyglądają prosto.
Jak wymawiać nazwy domów mody?
06.11.2008

Projektanci, domy mody, kreatorzy nie rozpieszczają nas. Nie dość, że ich nazwiska brzmią jak egzotyczne nazwy potraw, to jeszcze można sobie na nich połamać język. Nie jest też łatwo z tymi, które wyglądają na proste.

Mamy dla was pomocny słowniczek, prezentujący, jak wymawiać nazwy, nazwiska, aby nie popełnić gafy w towarzystwie:

Badgley Mischka: Bad-ge-lii Misz-ka

Balenciaga: Ba-lin-ci-a-ga

Bebe:Bee-bee

Bottega Veneta: Bo-tega Ven-e-ta

Bulgari: Bol-ga-rii

Burberry Prorsum: Ber-ber-ry Pror-some

Carolina Herrera: Karo-lina Hair-era

Chloe: Kloi

Christian Louboutin: Loo-boo-ten

Coco Chanel: Ko-ko Sza-nel

Comme Des Garcons: K-om de gar-son

Dries Van Noten: Drees Van No-ten

Ermenegildo Zegna: Er-men-a-dżil-do Zen-ja

Gareth Pugh: Garet Poł

Gianfranco Ferre: Dżian-frank-o Fe-rre

Givenchy: Żi-von-szi

Hedi Slimane:Eddy Sli-man

Hermès: er-mez

Hervé Léger: er-way Lej-dżej

Junya Watanabe: Dżun-ja Wah-ta-na-bej

Lanvin: Lon-vęn

Louis Vuitton: Lu-i Vu-i-tą

Marchesa: Mar-kej-sa

Moschino:Mo-ski-no

Narciso Rodriguez: Nar-siss-so Ro-dri-gez

Proenza Schouler:Pro-enza Skul-er

Ralph Lauren: Ralf Lau-ren

Rei Kawakubo: Rej Ka-wa-ku-bo

Rochas: Ro-czas

Sonia Rykiel: Sonia Ri-ki-el

Sophia Kokosalaki: So-fi-ja Ko-ko-sza-la-ki

Thakoon:Ta-kun

Thierry Mugler:Ti-er-ri Mug-le(j)

Versace: Wersaczi

Yohji Yamamoto: Jo-dżi Ja-ma-mo-to

YSL: If San Lo-ra(n)

Pod tym linkiem możecie znaleźć zapisy wymowy w formacie audio.

Polecane wideo

Komentarze (129)
Ocena: 5 / 5
gość (Ocena: 5) 27.08.2021 10:02
versace- czyta się zawsze WERSACZE wersaczi to amerykański sposób na zmianę włoskiego nazwisko
odpowiedz
Dominik Kolenda (Ocena: 5) 28.11.2013 20:40
Kilka poprawek odnośnie japońskich osób: Junya Watanabe - Dziunja Łatanabe, a nie Dżun-ja Wah-ta-na-bej (to nie angielski - Dżun , Wah i bej) Rei Kawakubo - Rej Kałakubo, a nie Ka-wa-ku-bo (wa to ła, poza tym Rei można przeczytać jako Ree z krótkim i na końcu, a w ku u wymawiane jako u/y, również krótko) Yohji Yamamoto - Joodzi Jamamoto, a nie Jo-dżi (to nie angielski, poza tym oh oznacza, że to długa wymowa o)
odpowiedz
Anonim (Ocena: 5) 20.09.2013 11:37
A wittchen?
zobacz odpowiedzi (1)
Anonim (Ocena: 5) 23.11.2011 23:27
A co mnie Ameryka. Nazwisko Versace jest włoskie i sam Versace nie przedstawia się ani Wersaczi, ani Wersejs;) Słowniczek obciachowy, chyba bezmyślnie skopiowany obcojęzycznej strony. Mnie powalił też Herve Leger... Ale nawet Lauren po angielsku to nie Lau-ren. Stawiam na piękny język węgierski lub fiński (ta sama rodzina).
odpowiedz
Anonim (Ocena: 5) 25.10.2011 22:20
Ralf Loren!!!
odpowiedz

Polecane dla Ciebie